查看原文
其他

非漂女孩二战400+上岸北语(不看不是中国人

Éloïse & KLC 怒易法语 2024-07-01


二战上岸

北语笔译攻略



考研路上,我走了很多弯路,但是道路是曲折的,前途是光明的。初试分数400+上岸北京语言大学法语笔译。


本科毕业于普通二本学校,专四及格分数,专八良好分数,工作后深感法语水平有待提高。




选择考研的原因如下:


一是工作中大部分是行政类工作,每天围绕黑工管理、中方员工考勤、财务方面等;


二是工作后用于学习的时间有限,我的自制力不够强,下班后很难投入学习;


三是工作中(函件、合同等)运用的法语词汇、句式等局限在一定范围内(建筑工程类),对于语言能力的提升实在有限,语法忘得精光;


四是非洲人说法语很不规范,工作中追求交流达意,就我个人的经验而言,在非洲呆地久了,一出口便是语法错误的句子,平时也会有很多和当地人开项目例会、出门办事的机会,但是当地人和中国人打交道习惯了,非常清楚翻译的语言水平,其实交流很容易,甚至不需要说标准的句子(不变位、结构混乱等),久而久之我感觉我的法语水平没有大的提升,偶尔还会误以为自己法语已经很好了........当然有很多在非洲工作的优秀的法语翻译,本身语言水平过硬,去工作后更上一层楼,收获工资和经验,但是我不行,我需要回炉重造。


五是我本人更需要一个良好的氛围学习,将来回到国内也打算从事法语行业工作,哪怕将来在非洲市场跳槽也对法语水平充满自信,毕竟专业实力才是硬通货。



很多在非洲工作的法语专业毕业生会选择去法国留学


很多在非洲工作的法语专业毕业生会选择去法国留学


择校




1. 选学校要根据自己的实际情况和兴趣:

一战的时候选择了某末流985的学硕,由于本科阶段没有学习文学类内容,自学了几个月法国文学,发现自己真的不感兴趣,不会分析文学作品,甚至读不懂真题中的文学小说片段,一战最终以失败告终。考研是选拔性考试,千万不要用自己的短处和别人的长处比。正确的选择是成功的一半,所以学校、专业都要选好,量力而行。


2. 良好的选择是在节省时间。

一方面二十岁以后的时间是宝贵的,每一年都很珍贵,能一战上岸千万别二战;另一方面,二战简直就是折磨,当同龄人都在工作、都在进步,朋友圈里每个人看起来都收获颇丰,外界带给你的压力会让你心性不定,怀疑自己的选择,影响复习效率。


3.  关于北语:

每年报考北语的考生众多,竞争激烈,今年开始已有缩招的趋势,且题型多变,尤其是《汉语写作与百科知识》一科,启封试卷如同开奖;《翻译硕士法语》题量特别大,法语选择、词汇选择、问答式阅读理解一篇(C1难度),résumés一篇,作文400词左右。






真题回忆




360法语翻译基础(能回忆起来的部分):

法译汉词条, 

UNICEF

Droit universitaire 

Vigilance orange

Couvre-feu 

Test de résistance 

Mode de gouvernement 

L’habitude est la seconde nature 

Travail décent 

Mesures non tarifaires

Facilitation des investissements 等15个


汉译法词条:

减费降税

国家大数据战略

有耕耘就有收获

先发展后治理的模式

有温度的改革

网络主权

节约型社会

高收入国家

外国直接投资

等15个




短文法译汉:新冠肺炎对就业领域的影响

 

短文汉译法 :一直在思考,我国科学技术是从什么时候开始落后的?据一些学者的研究,康熙对西学很感兴趣,请传教士来讲学,包括天文学,数学,地理,音乐,甚至是哲学,光是将天文学的书就有一百多本!从什么时候开始?多久?大概是在明末清初,两年零五个月时间不间断学习西学。不可谓不早,不可谓不多,我国有很多对西学感兴趣的人,也学习了不少,为什么几乎没有对我国社会发展起到作用?由此我们可以看出,将所需的西学束之高阁,清远禁谈,而当作一种猎奇,一种雅兴,甚至是一种奇技淫巧,不可能对现实社会起作用。



汉语写作与百科知识: 

1,解释词条

海绵城市

双循环

王阳明

数字化命运共同体

世界粮食日

黄帝内经

RCEP

六经

玄奘

普惠金融

15个,想不起来了


2.简答:

应急语言服务的定义和类型

远程口译的定义和特点

双一流建设的重要内容

互联网时代下的搜商



应用文:给上级部门写一篇语言数字化对口译,笔译,本地化的影响的报告



作文 主题#我对人类命运共同体的思考






初试建议




1. 早早开始复习

考研路上有很多弯路,早早开始以免来不及纠错。

考研过程中,每隔一段时间我就会反思我的复习方法是否是有效的,每隔一段时间就要调整复习计划,调整错误的学习方法。


2. 做好计划、善于总结

多整理、多总结,提高学习效率,节省复习时间。

初试期间我自己租了一个房子,初试时间安排:(要根据复习进度及时调整)


上午7:30-12:00夯实基础 (其实安排内容很灵活)

半小时积累背诵汉法词条:每天10个,例如:普惠金融、UNICF、减费降税、资源节约型社会等;并将各类词条分类整理(如下图)

一个半小时时阅读法语报刊:要有选择性,一方面可以应对各类文化常识题,还可以摘抄各类句型用于写作文。例如通过读报看我知道了“独角兽企业”,说不定汉语百科还会考到。

一个半时复习课文(背单词):束景哲法语课本5、6册,《法国语言与文化》,摘抄生词,单词量很重要!!!不然翻译硕士法语那一科的阅读读不懂、写不出résumé!

一小时做阅读题/积累法国文化:网上找的DALF的资料,《法国文化渐进》中级,《法语国家与地区社会文化》,买一张欧洲地图,背下来欧盟国家,欧元区、申根区。


下午2:30-5:30 做翻译练习,法语翻译基础这一门考了135分,是个不错的成绩。每天做一篇汉译法,一段法译汉。

汉译法部分,岳扬烈老师的《汉译法实践》共70多篇,做了两遍,《法国语言与文化》课本后面附录的所有练习,《三级笔译实务》的所有练习,每天限时强迫自己不查任何词典翻译出来,刚开始很困难,实在翻译不出来就变换说法,最后没有我说不出来的句子哈哈哈哈哈哈!然后对照答案,总结句型。

PROFILE

法译汉部分:

与时俱进词典微信群,谢老师每天会分享一段法译汉,涉及时政、社会、科技等,我会每天跟着做,并将我的答案发到群里,老师会发出参考译文并且点评同学们的译文,指出不足。谢老师的与时俱进词典非常实用!!


晚上7:30-10:00(内容会交叉进行)

1. 百科知识积累:每天跟公众号练习、整理;我买了《看世界》杂志,很有趣,可以当作放松,同时积累百科知识。

2. 汉语大作文:翻硕考试一般是议论文,不同于高考作文,要有自己的想法,不能简单罗列论点论据,要提出自己的解决方法,联系自身。一定要写十几篇练练手,不然考场上真的写作难产。

3. 利用7-8月份晚上的时间我看完了徐涛的政治视频课,9-10月份刷完了1000题第一遍,11月份刷完了第二遍。

专题整理


政治科目的复习计划

(1000题真好用,肖大爷永远的神)

政治听徐涛老师的视频,肖秀荣老师的1000题刷了2遍,肖秀荣、徐涛、腿姐的冲刺卷全部做了一遍。问答题部分,不能只背答案,要思考为什么这样答,不然白费工夫。


汉语大作文各类素材


整理汉语大作文各类素材、按计划练笔,关注各大公众号,摘抄优美词句,推荐52mti类百科书籍,




心路历程



刚开始考研一腔热血,后来慢慢地我知道了这条路比想象中困难,需要你从一开始就做出适合自己的选择,找到自己的学习方法,还要坚持下来,去对抗内心的不确定和自我怀疑。


一战的时候,我很害怕朋友、前领导和同事问我考研的准备的咋样了,时常患得患失,害怕别人笑话我做出了愚蠢的选择,尤其是一战失败的时候,我难过了好几天,但是仍然看到了自身的希望,觉得再来一年或许可以。后来,我坦然地面对失败,内心从容地重新开始,那时候我也明白,或许我只不过是别人生活的小丑,只是一个无关紧要的人,我不必为了“争一口气”去考上,失败与成功都是我自己的事情。


二战的时候,我可以客观看待考研这件事了,这只是不同人做出的不同选择,我看到二战的时间成本,思考如果不选择考研这条路又会怎样,明白了考上研也不代表前程似锦,来自同辈的压力让我自我怀疑,以至于初试结束我就迫不及待找了工作。但是初试我还是按部就班,每天保证充足的学习时间。





感谢


感谢怒易法语Louis学长感谢七宝学姐(wb:七宝爱吃小酥肉)、与时俱进法语词典群谢老师,译趣美公众号


初试过程中,七宝学姐给了我很大帮助,包括如何搜索需要的资料、北语考察方向、复习建议等,让我在初试备考的过程中少走了很多弯路。


复试过程中,由于个人原因没能按部就班复习,每天就和Louis学长上一小时交传听力课,每天自己听了半小时听力(千万不要这样!!!复试没有翻车真的谢天谢地),由于状态很差,学长每天上课都会鞭(ma)策(wo), 但是感谢没有放弃我这个渣渣。


其实面试时候老师提问我的问题学长预测到了且提供给了我回答问题的相应思路,靠着吃初试的老底,最终复试成绩一般般,不过最后的结果是好的就可以了。


考研结束了,我收到了拟录取通知,终于有望真正进入翻译圈,也总算给了自己一个交代。这个过程中我成长了,我明白人的任何选择都是有代价的,同样,努力的确会有回报,即使考研没有成功,你的水平也会得到很大提升。此外,我对翻译这个职业也多了敬畏之心,要对自己写出的、说出的每句法语负责,要有“不允许自己犯语法错误”的态度和决心。


接下来读研的两年也将转瞬即逝,我想说一口流利的英语和法语,我想考二级笔译,我想学点编程知识,想在北京的企业多多实习,想寻找人生新的机会。新的征程开始了,我会努力的,也希望大家考研一切顺利!


关注我们


怒易法语 等你来撩


继续滑动看下一个
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存